O Praticutucá está de volta em nova temporada! E desta vez contando com o super apoio do Digaaí!

Depois de atravessar um oceano ao sair do Brasil para os Estados Unidos, o  grupo musical Praticutucá, formado por crianças residentes de Cuiabá – coração da América Latina, que foi criado em 2005- tem mantido a finalidade de aproximar os brasileirinhos que vivem no exterior da obra de grandes compositores da música popular brasileira.

O Praticutucá, enquanto no Brasil, cantou Noel Rosa, Dorival Caymmi, Milton Nascimento, Gilberto Gil, Gonzaguinha, Ivan Lins, entre outros nomes. Em 2011 lançou o CD Praticutucá Canta Noel Rosa, despediu-se do Brasil e decidiu que cruzaria mares e se faria ponte. No ano de 2016 a cidade de Somerville, no estado de Massachusetts, nos Estados Unidos, surgiu como palco perfeito para um programa de TV infantil em português, realizado por e para herdeiros da lingua portuguesa que moram fora do Brasil, falando de tudo aquilo que explica nosso jeito peculiar de ver o mundo.

Foram produzidos ate então três programas, a começar pelo primeiro com o tema “ Roda”, o segundo “o Sete” e fechando com o episódio “ Comida”. Além do quadro musical, poesias, contação de historias, entrevistas e brincadeiras são o fio condutor de um projeto feito com muita dedicação, técnica e paixão em cada detalhe.

Segundo a educadora musical Rejane De Musis e criadora do grupo junto com seu marido, o músico Ebinho Cardoso, cutucar é uma palavra utilizada informalmente com o significado de dar um toque em algo ou alguém, para atrair a sua atenção. Como metáfora, o termo é empregado com o sentido de trazer alguém à realidade de um fato ou provocar com palavras e iniciativas. Desta forma, quando a idéia de desdobrar o projeto Praticutucá em terras estrangeiras nasceu, já trouxe em si um convite, um chamado para vivenciarmos o que nossa cultura tem de melhor e espalharmos nossa herança para além das fronteiras de nosso pais de origem.
Este ano, o Praticutucá vem com novidades. O livro o Batalhão das Letras,  primeira obra de Mario Quintana voltada para o público infantil, publicada originalmente em 1948, está sendo utilizado para ser apresentado de forma inusitada na Feira do Livro Infanto-juvenil em Português na Paróquia de Santo Antonio em Somerville, no dia 3 de junho, domingo, de 10h da manha `as 2 da tarde. A entrada é franca.
De acordo com Adriana Fernandes, educadora e coordenadora do projeto, o livro apresenta o alfabeto enquanto ensina poesia, ora ressaltando as formas gráficas das letras, ora seus fonemas, de forma a embalar as crianças no ritmo e cadência das palavras que contam histórias. Um novo grupo de crianças foi formado com o apoio fundamental do Espaço Digaaí e do Esquinas Lanches, para que o batalhão das letras ganhe vida e se faça presente.
Como bem disse a cantora Maria Gadú em visita a Boston no ano passado quando foi apresentada ao Praticutucá “a gente precisa cuidar bem daquilo que nasceu com a gente”. Saber valorizar nossas raizes e aquilo que nos representa é uma forma de dividirmos com nossas crianças a mais legítima e preciosa herança que alguém possa a vir oferecer.

 

Election 2018 – Meet the Candidates

During November and December of 2018, Digaai invited all the candidates running for Governor of the Commonwealth of Massachusetts to meet with representatives from the Brazilian community. Our goal was to help candidates better understand the unique needs of our...

Introduction to Web Development

Introduction to Web Development Brazilian kids learning to code today at Digaai Space (www.digaai.com). This program is a partnership with the organization Resilient Coders (www.resilientcoders.org). Better yet, while the kids were having fun and learning to program,...

Daniel Munduruku no Digaai

No dia 23 de Julho, Daniel Munduruku conferiu palestra no Espaço Digaai para professores de português como língua de herança e educadores em geral sobre a importancia da preservação e transmissão da cultura e língua dos povos indígenas e o paralelo com a situação dos...

Brasileiros no Uruguai

A migração brasileira para o Uruguai iniciou-se nos anos 70, constituída na sua maioria por pequenos produtores sem terra. Nas décadas posteriores, esse fluxo começou a ser formado por grandes proprietários do Rio Grande do Sul e São Paulo. Segundo Reydon & Plata (1995), cerca de 10 por cento do território uruguaio pertencia a estrangeiros…

Brasileiros na Alemanha

Segundo dados de 2008 do Departamento Federal de Estatística da Alemanha, vivem no país por volta de 73.000 imigrantes sul-americanos. A maior parte deles é composta pelos cerca de 23.000 brasileiros, 10.000 colombianos, 9.000 peruanos e 4.500 equatorianos. Na Alemanha o contigente feminino entre os imigrantes brasileiros é …

Brasileiros na Austrália

As políticas operadas no século XX transformaram a Austrália de um país devotado a idéia de um país habitado pelos descendentes anglo-saxões propiciada pela “White Australia Policy” do século anterior. Começando nos anos 1949, mudanças políticas passaram a ocorrer gradualmente até …